I-chu Wiki
Advertisement
Rainy×2 Shiny 2 (1)
Kokoro: Ahh what a good smell! No matter when I come, this place is paradise!
Momosuke: This is the shop that Kokoro-chan wanted to visit?
Kokoro: That’s right!
Runa: Even at such a time, it’s melon bread. As expected of Kokoro’s dedication!
Kokoro: I’m one to love what I love thoroughly! You two will like it too for sure, so eat lots!
Momosuke: Is it that delicious?
Rainy×2 Shiny 2 (2)
Kokoro: It is! It’s so good that I only come here on special occasions.
Kokoro: If it gets too popular it’d be bad, so the two of you gotta keep it a secret too-
Ban: Ahh! You were indeed here!
Rainy×2 Shiny 2 (3)
Kokoro: Ban!? Why are you here!?
Ban: Why? Isn’t this Kokoro’s favourite shop?
Kokoro: Why, why do you know that…!
Mio: Something like that is common knowledge to all second gen students.
Kokoro: Wha!? Even Mio… but I have never told anyone about this place…!
Mio: Even though you’ve never said it, every time something good happens at work you’ll definitely bring a takeaway bag from this shop to school.
Mio: Isn’t that like telling us to please notice it?
Kokoro: Wha-! I did not expect this to be known…
Mio: Haha, an idiot like usual~
Rainy×2 Shiny 2 (4)
Kokoro: Shut up! I don’t want to be called an idiot by an idiot!!
Mio: What did you say! Even though you’re a crossdressing burikko all year round?[1]
Kokoro: Aren’t you something like that as well?
Mio: I’m not crossdressing!
Rainy×2 Shiny 2 (5)
Runa: Uh, um…
Ban: Did something happen?
Momosuke: Is it ok to not stop them…?
Ban: It’s fine! It happens all the time.
Runa: Is Kokoro always like that?
Ban: It’s because we’re from the same generation, and thus rivals. It’s something different from a friendship!
Kokoro: You’re indeed an annoying person.
Mio: Hmph! Thats my line!
Ban: Hey hey, you’re causing trouble for the shop, so keep it at that!
Rainy×2 Shiny 2 (6)
Ban: Ahh, right! We heard about it! Congrats on the five city tour!
Runa: Thank you very much!
Momosuke: You’ve heard!
Ban: We heard from Producer just now, so I thought about congratulating you on it so we came rushing here.
Ban: And also, I wanted to say my thanks other than the congratulating part to Momo and Runa.
Runa: Thanks… To us?
Ban: I was worried all along. See, we had Eva-sama with us since back then, but Kokoro was always alone.
Ban: There was a time when he was even saying stuff like ‘No matter when, the only person to rely on is myself. Crowding is something only weaklings do!’
Ban: Being alone is quite tough, isn’t it?
Ban: That’s why, having you two be with him, and showing performances beyond what was originally possible made me really happy.
Ban: Although it’s weird to hear this coming from me, but please take care of Kokoro.
Runa: Ban-san… yes!
Momosuke: Sure! Leave Kokoro to us!
Ban: Hehe, thank you!
Rainy×2 Shiny 2 (7)
Kokoro: How audacious, even though you’re Ban!
Ban: Ehh!? Even though I only came to congratulate you~
Kokoro: Hmpf!
Runa: Fufu.
Momosuke: Ahaha♪
Kokoro: ? What happened to both of you? Why are you laughing?
Momosuke: That’s because… right, Runa-chan?
Runa: That’s right.
Kokoro: ? I have no idea what you’re saying.
Momosuke: It’s just that we were thinking that the second gen students are really close~
Kokoro: Close? How?
Rainy×2 Shiny 2 (8)
Mio: That’s right! How are you seeing it to think we’re close?
Ban: That’s because both of you aren’t being honest.
Kokoro&Mio: Shut up, Ban!
Ban: Uuuu, that reaction is so strong that I might cry..
Momosuke: Hey, Kokoro-chan. Momo and Runa will work harder and harder.
Kokoro: On?
Momosuke: Everything.
Runa: Everything, enough to match what you’ve done so far.
Kokoro: I don’t really get it, but it’s not a bad thing to work hard, so do your best.
Kokoro: Of course, I’ll work even harder than that. After all, Kokoro is the cutest and hardest working idol!
Ban: That is indeed Kokoro.
Rainy×2 Shiny 2 (9)
Runa: Yes, a reliable senpai.
Momosuke: Kokoro-chan, Momo will work very very hard!
Mio: Well, if you don’t at least have that amount of feelings, this chance might be all for naught after all.
Kokoro: What are you saying? Chances are there for us just to make full use of it. You’re having me with you. It’s impossible to fail!
Kokoro: (That’s right, I have to make it a success. No, I have to show these two the scenery of success.)
Kokoro: (In order for that to happen, I have to work harder than anyone else.)

Source

Notes[]

  1. burikko refers to girls who act cute on purpose
Advertisement